レシピ

いつでも熱々が食べられる!スペイン流クロワッサンの食べ方

スペインの人気子供服をお取り寄せし、日本に販売しているmitsuです!
去年までは、8年ほどアンダルシア地方にいましたが
今年からマドリードのお隣の県に引っ越し、田舎暮らしを始めました!

マドリードまで、車と電車を使って1時間で行けるので
田舎暮らし時々シティライフを楽しみたいと思います。
これからはアンダルシア地方以外の事も、ちょこちょこお伝えられればと思いますので
今後も宜しくお願い致します。

お店のHP:Vida Feliz

 

真っ二つ!?さらに焼く!?

 

さて、日本でも沢山の種類のパンがありますが、皆さんはどのパンがお好きですか?
私はクロワッサンが一日に何個でも食べられる位、クロワッサンが大好きです!

バターの香りがいい匂いのクロワッサン。
クロワッサンの本場「フランス」のお隣の国でもあるスペイン。
フランスに近いスペインの街のクロワッサンは、本場に負けない位美味しいんですよ。

 

croissant

 

私が住んでいたアンダルシア地方は、フランス寄りではないので
時々「ん?」てな味のクロワッサンがありましたが、美味しい食べ方があるんです!
それはね・・・

ジャジャーン!こうやって、パッカーンと思い切って半分にしてトーストで焼きます!!

 

croissant

 

トーストで焼いた後は、お好みでマーガリン&ジャムをつけて頂きます。
トーストで焼いたから、表面はサックサク!

 

croissant

 

お店でオーダーするための言い方

 

このスタイルのクロワッサンを、カフェでオーダーしたい場合、なんと言えばいいのか?
こちらになります!

「Croissant a la plancha,por favor!」
(クロワッサン・ア・ラ・プランチャ,ポル・ファボール!)

このcroissant(クロワッサン)の横にあるla plancha(ラ・プランチャ)というのが「焼いたもの」という意味になるので
クロワッサンの横にla planchaをつければokです!

そして、バターとジャムを一緒に欲しい場合は

「Croissant a la plancha con mantequilla y mermelada,por favor!」
(クロワッサン・ア・ラ・プランチャ・コン・マンテキーリャ・イ・メルメラーダ,ポル・ファボール!)

となります。

※con mantequilla y mermelada(バターとジャム)
(con(コン)は英語でいうwithになり、mantequilla(マンテキーリャ)はバター。
y(イ)は英語でいうand、mermelara(メルメラーダ)はジャムという意味です。)

この食べ方、日本では驚きの食べ方ですが、クロワッサンの新たな発見が楽しめます!
スペインにいらっしゃって朝食をカフェで頂く時、是非上記でお伝えした一文を挑戦してみて下さい!
また日本にいながら、この食べ方もレッツトライで(^-^)
ハマってしまうかも?!(笑)

mitsu

投稿者の記事一覧

ブログ:南スペインより子供服・雑貨をお届け☆Vida Feliz
ブログ説明:スペインからヨーロッパの人気子供服・雑貨アクセサリーを販売!
そして日々の出来事や、スペインの観光スポット、レストラン、ホテルなどなどをご紹介♪

関連記事

  1. 「亀の手」食べてみた!スペインの高級珍味「ペルセベ」
  2. spain-getaria-basque スペインのゲタリアを観光するならココ!バスク在住者が紹介するオス…
  3. quesocurado チーズの種類が一覧できる!~お土産に使えるスペインのカナリア諸島…
  4. spain-japanese-food-restaurant-report 味や値段が気になる!スペインで日本食レストランに行ってみた!
  5. IslasCanarias 日本人が知らないチーズに合う調味料 ~公認ガイドがおすすめするス…
  6. 一見さん大歓迎!マドリッドのおすすめチェーンバル
  7. ひたすらのんびり過ごす!スペイン式のビーチの過ごし方まとめ
  8. スペインのアイスコーヒーは自分との戦い!?

ピックアップ記事

  1. champions-league-publicviewing
  2. spain-matching
PAGE TOP